ῥάφανος

ῥάφανος
ῥάφανος
Grammatical information: f.
Meaning: `cabbage, Brassica cretica' (Att. etc.), `radish, Raphanus sativus' (Arist., pap.).
Other forms: Also -άνη Batr. [v.l.] a.o.). Cf. ῥάφυς, ῥάπυς f. `turnip'. ῥέφανος Hp. Mul. 2, 115.
Derivatives: 1. ῥαφανίς, -ῖδος f. `radish' (com. a.o.) with -ίδιον n. `id.' (Pl. Com.), -ιδώδης `like a radish' (Thphr.), -ιδόομαι `to be treated with radish' (Ar.); 2. ῥαφάν-ιον n. `radish' (pap.), also ῥαπάνιον; 3. -ινος `of radish' (pap., Dsc. a.o.), -ῖτις f. `kind of iris' (Plin.; Redard 76); 4. -ηδόν adv. `in a radish-like way' (medic.). -- Beside it ῥάφυς, ῥάπυς f. `turnip' (Ath. 9, 369b, 371 c). -- Very uncertain ῥάφας acc. pl. (after H. s. ῥαφανίς with Tryphon Dor.); prob. miswritten for ῥαφάνους or ῥαφ\<άν\>ας; cf. Phot. ῥάφανον την ῥαφανῖδα. Έπίχαρμος (Fr. 204) [improbable]. With ῥάφανος cf. πύανος, λάχανον, πήγανον a. other plantnames; of ῥάφυς, ῥάπυς remind σίκυς, κάχρυς, στάχυς a.o.
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: Old designation of the turnip, which is widespread in the Europ. languages but shows a varying vocalism, which points to old loans: Lat. rāpum n., -a f., OHG ruoba f., Lith. rópė f., which may all come fom IE *rāp-; besides OHG raba, Bayr. Kohlraben (influenced by Lat. rāpa?), Slav., e.g. R.-CSl. rěpa, Russ. répa f. (IE *rēp or secondary derailment?; cf. Machek Ling. Posn. 2, 158 ff.); here further, with and almost general aspiration, Gr. ῥάπυς, ῥάφυς, ῥάφανος (on the formation above). Already because of the lacking prothet. vowel ῥάπυς etc. cannot be an IE heritage; to be rejected Carnoy REGr. 71, 98 and Ant. class. 24, 22. (Quite on themselves stand Celt. forms like Welsh erfin pl. `turnips'). -- The transer of the old word for `turnip' to black radish and cabbage will be due to the decline of the cultivation of the turnip in Greece; for `turbip' a new word, γογγυλίς, came into use. Details w. rich lit. in WP. 2, 341, Pok. 852, W.-Hofmann, Fraenkel and Vasmer s.vv.; on the facts also Schrader-Nehring Reallex. 1, 612 and 2, 251. -- The variation π\/φ, and the suffix -αν-, show that the word is Pre-Greek.
Page in Frisk: 2,645

Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό). . 2010.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Look at other dictionaries:

  • ῥάφανος — cabbage fem nom sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ράφανος — ο / ῥάφανος, ἡ, ΝΜΑ, και ιων. τ. ῥέφανος Α η ραφανίδα μσν. αρχ. 1. το φυτό κράμβη 2. φρ. «ῥάφανος ἀγρία» α) η άγρια κράμβη β) η αγριοραφανίδα, η λαψάνα γ) το φυτό ευφόρβιο το απιοειδές. [ΕΤΥΜΟΛ. Αρχ. ονομασία για το γογγύλι, η οποία… …   Dictionary of Greek

  • ῥαφάνοιο — ῥάφανος cabbage fem gen sg (epic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ῥαφάνοις — ῥάφανος cabbage fem dat pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ῥαφάνου — ῥάφανος cabbage fem gen sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ῥαφάνους — ῥάφανος cabbage fem acc pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ῥαφάνων — ῥάφανος cabbage fem gen pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ῥαφάνῳ — ῥάφανος cabbage fem dat sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ῥάφανοι — ῥάφανος cabbage fem nom/voc pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ῥάφανον — ῥάφανος cabbage fem acc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ράφυς — και ῥάπυς, υος, ἡ, Α η βρούβα. [ΕΤΥΜΟΛ. Παρλλ. τ. τής λ. ῥάφανος, ο οποίος έχει σχηματιστεί από το θ. ῥαφ (για τον τ. ῥάπυς, βλ. λ. ράφανος) με διαφορετικό επίθημα υς (πρβλ. κάχρ υς, σίκυς) και δηλώνει άλλο είδος φυτού (βλ. και λ. ράφανος)] …   Dictionary of Greek

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”